The UnderDogs Index du Forum
 
 
 
The UnderDogs Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerConnexion

Patch 1.16.0

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    The UnderDogs Index du Forum -> Social Club ->
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
Hisoka
President
President

Hors ligne

Inscrit le: 06 Avr 2014
Messages: 697

MessagePosté le: Mer 16 Avr - 14:07 (2014)    Sujet du message: Patch 1.16.0 Répondre en citant

Mercredi apporte entretien et un nouveau patch: 1.16.0!
L'entretien doit être d'environ 2 - 3 heures et débutera à 10 heures GMT



Cette nouvelle série introduit deux nouveaux systèmes clés en jeu dans les rues de San Paro: Événements dynamiques et Utilisables (composées de «consommables» et «déployables»). Cela devrait introduire un nouvel ensemble polyvalent de la mécanique qui secouent le jeu de méta et vous présenter de nouvelles options tactiques de diversifier votre stratégie.

Dynamic Events:

Dynamic Events sont des jeux axés sur les objectifs que les joueurs peuvent puiser dans et hors de dans les principaux quartiers d'action. Celles-ci sont conçues comme une activité alternative à la structure de la mission rigide pour offrir une expérience de jeu plus cinétique et dynamique. Avec la version initiale de 1.16.0, deux événements dynamiques sont mises en place: un événement «pistolet d'or", et un événement "élément de brouillage". Avec les versions ultérieures, plusieurs événements seront ajoutés et prennent différentes formes. Comme c'est Pâques, nous avons fait des versions spéciales de Pâques sur le thème de ces événements, donc pour les deux premières semaines de ces événements sera connu comme "Guns Hot Cross" et "Egg Scramble".


Hot Cross Guns:


Dans ce cas, une arme spéciale est engendré quelque part dans le quartier - une icône apparaît sur la carte pour indiquer l'emplacement général de cette arme spéciale. Une fois qu'un joueur a trouvé et ramassé, ils deviendront le "Chosen One". À ce stade de leur arme principale est remplacée par une arme spéciale (dans ce cas, un lanceur de grenade mortelle qui tire oeufs explosifs!) Et ils sont équipé d'un Mod de caractère spécial qui stimule leur santé, la régénération de la santé et de la vitesse. Oh, et ils deviennent aussi de la chaleur 5 et doivent atteindre une limite de tuer avant de livrer l'arme à un contact, que les banques de leurs tués et complète de l'événement. Tout joueur qu'ils endommagent ou tuent, ou qui endommage, deviendra PvP déverrouillé pour le protagoniste. Tuer le protagoniste et votre santé est rétablie, et vous devenez la nouvelle Chosen One! L'événement se poursuivra jusqu'à ce que quelqu'un frappe leur objectif de destruction et fournit l'arme. Il n'ya aucune limite sur les mises à mort qu'ils peuvent obtenir, il ya donc un risque et la récompense élément inhérent à cet événement - le nombre de tués pouvez-vous miser?




Egg Scramble:



Le lapin est de retour et cette fois, il ne travaille pas seul ...
Dans ce cas, trois personnages NPC errent dans les rues de San Paro habillés comme des lapins. Trouvez-les et vous pouvez tasse / les rechercher, les obligeant à déposer une charge d'œufs. Récupérer chaque œuf et le livrer à l'un de vos contacts de faction. Bien sûr, ce n'est pas si facile: une fois un joueur ramasse un oeuf a chuté d'un lapin, la dynamique des événements est déclenchée. Tous les joueurs qui ramassent les oeufs sont PvP débloqués pour le quartier et peuvent être tués. L'objectif de l'événement est de fournir autant d'œufs que possible à un contact. Fournir le plus d'œufs et vous gagnez le gros lot, simple que cela. Tout joueur qui attaque ou est attaqué par un support d'œufs sera ajouté à l'événement.



Avec ces événements, la loi de la jungle s'applique - chaque homme, femme ou enfant pour eux-mêmes. Il n'y a pas d'autre!


Ces deux événements sont que le début d'un système qui va continuer à croître et à évoluer. Ils nous permettent de jeter les bases d'évolutions dans les deux missions et de chaleur des systèmes, ainsi que d'offrir une avenue de ramener des éléments plus compétitifs comme joueur et claniques ligues (qui ont été passés depuis trop longtemps). Nous parlerons de tout cela ce dans le temps, mais pour l'instant, nous pouvons dire que leur développement va conduire à des choses comme (les souvent mentionnés) Turf Wars, ainsi que nous permettre de faire le système thermique 5 un mécanicien plus intéressant.

Comme toujours, nous aimerions avoir vos commentaires sur eux - donc s'il vous plaît n'oubliez pas de passer par le forum et nous faire connaître vos pensées.

Utilisables:

Utilisables est un terme que nous utilisons pour décrire deux nouvelles choses dans APB: «déployables» et «consommables». Ce sont des choses qui peuvent être appliquées à votre personnage dans ce qui était auparavant le quatrième (verrouillé) fente de vos modifications de caractères actifs, et ils vous offrent une charge de nouvelles options tactiques. Vous n'aurez pas un approvisionnement infini de Utilisables, vous aurez donc besoin de penser à quand et comment vous voulez les utiliser. Chaque joueur sera doué trois de chaque et ils peuvent gagner plus grâce à diverses méthodes dans le jeu; principalement en jouant événements dynamiques et en complétant des missions avec des contacts qu'ils ont déjà maxed, et peut-être plus de façons que le système évolue.


Déployables:



Ce sont des éléments qui peuvent déployées dans le monde et ils ont tous leurs propres avantages.
Voici un bref aperçu de l'ensemble initial de lancement avec 1.16.0:



Couverture mobile:



Un bouclier portable qui offre une couverture pour un joueur accroupi et peut arrêter tous, mais les véhicules les plus lourds dans leurs voies. Il peut être ramassé et déplacé comme un élément important de la tâche (fournissant une couverture alors qu'il fait) - mais attention, il peut aussi être ramassé et déplacé par un joueur que vous êtes PvP dégagées avec. Couverture mobile est également pas invulnérable et peut être détruit si elle soutient assez de dégâts (il faut aussi des dégâts de chute, donc soyez prudent comment vous déployez trop). Pour la personnalisation ajouté, votre symbole personnalisé sera affiché sur le devant de l'écran une fois qu'elle a été déployée.





Champ Fournisseur - Large:



Il s'agit d'une caisse de munitions avec une alimentation de munitions limitées. Bien que cela a l'avantage de vous permettre de déplacer et tirer tout le ravitaillement (si il sera également vous fournir lorsque vous le tenez), les ennemis peuvent l'utiliser aussi. Oh, et il va exploser si elle prend suffisamment de dégâts, faire des dégâts joueur assez élevé (mais peu de dommages du véhicule) à quelque chose près. Cette déployable permettra également aux joueurs une nouvelle polyvalence lors de la sélection des modifications de caractères, car ils n'auront pas besoin d'avoir un fournisseur de domaine lorsque vous utilisez ce déployable.





Champ Fournisseur - Medium:



Il s'agit d'une version plus petite de ce qui précède. Étant plus petite signifie que vous pouvez cacher plus facile, il n'explose pas autant, et agit comme un élément de tâche moyenne plutôt que grand. Il a cependant moins de santé et des munitions.





Consommables:
Les consommables sont des capacités spéciales qui déclenchent des effets personnalisés sur votre lecteur et les joueurs autour de vous.
Voici un bref aperçu de celles qui seront disponibles dans 1.16.0:


Medispray:


L'utilisation de ce déclenche immédiatement une régénération de santé pour vous et tous ceux près de chez vous - indépendamment du fait qu'ils sont sympathiques. Une fois déclenché, il sera affiché comme une fumée verte qui sort des pieds du joueur.



Épinéphrine injecteur:


L'utilisation de ce donnera au joueur un accroissement temporaire de la vitesse de déplacement. Soyez averti cependant: quand il est utilisé, il doit immédiatement la moitié de votre état de santé actuel et il permettra également de réduire la hauteur de votre saut pour la durée de l'augmentation de la vitesse.



Ce n'est que le premier lot de Utilisables - nous ajouterons plus dans un proche avenir ...


Autres modifications et mises à jour:


PÂQUES (vêtements):



Une nouvelle paire d'oreilles de lapin peut être déverrouillé pour compléter un événement dynamique au cours de l'événement de Pâques (NOTE: L'événement doit se terminer le 30 Avril).



PÂQUES:


Le rôle de Pâques ("chasse à oeuf!") Et de ses prix de l'année dernière ont été réactivé, afin que vous puissiez déverrouiller ce contenu si vous avez manqué l'année dernière (ou l'obtenir sur un nouveau personnage que vous avez créé depuis alors).



ARTICLES DE TRAVAIL (grand):


  • Les grands éléments de tâche peuvent désormais être effectuées sur des échelles et sur les clôtures.
  • Un court délai a été introduit lors de la prise de grandes éléments de tâche.
  • Distance d'interaction horizontale a été réduite alors que la distance d'interaction verticale a été augmenté pour les grands éléments de tâche.
  • articles de tâches prennent désormais en compte "look-at" direction.
  • Reprenant les éléments emporte désormais sur la récupération des éléments du tronc.





Dégâts de chute:


Tu fais maintenant une petite quantité de dégâts de chute lorsque vous atterrissez sur une déployable ou lecteur (donc être très prudent lors de la montée des échelles avec une faible santé ...).




MODIFICATIONS (de hard landing):


À la suite de la modification ci-dessus, nous avons fait ce qui suit: Ajout x1.75 atterrissage modificateur de dégâts Hard Landing.




ARMES


STAR 556:




taux de récupération a été augmenté. Cela signifie que l'arme retrouve avec précision plus rapidement lorsque vous n'êtes pas de tir; conduisant à plus réactif feu de salve.





ATAC



Augmentation de munitions de rechange 150-210. C'est aussi maintenant un peu plus précis lors du tir de la hanche.





ISSR-B:



Maintenant déclenche un peu plus vite.





TEXTE:


Réglage des info-bulles de l'écran de chargement. Suppression d'un sur les explosifs sur Armas, a ajouté un tutoriel expliquant qui est maintenant la seule pointe de chargement disponible pour la première connexion d'un nouveau joueur.




TEXTE (BASE DE CONNAISSANCES):


Ajouté connaissances articles de la base pour usables et les événements dynamiques. S'il vous plaît noter: La base de connaissances est situé dans l'interface utilisateur Tutoriel (touche par défaut est [T]) et sera une expansion de l'information générale en cours qui couvre toutes les choses "APB". Nous pouvons même prenons des entrées de la communauté au sens large - garder un oeil sur les forums.





CORRECTIONS DE BUGS:


ENVIRONNEMENT


BORD DE L'EAU:



  • Correction d'un exploit hors du terrain dans la zone de la jetée de Waterfront.
  • La fixation d'un yacht dans les docks de Waterfront, qui pouvaient auparavant détruit par le feu d'armes (ce qui n'était pas par conception).
  • Fixation planant caisse dans la zone maritime du Baylan Waterfront.






BORD DE MER & Baylan:



  • Retrait d'un couple de clôtures escaladables à Waterfront / Baylan expédition. Il s'agit d'éviter de découpage dans un entrepôt à l'extrémité sud de Baylan.






ASILE:



  • Suppression d'un ensemble d'étagères qui a recoupé un volume de spawn en matière d'asile.






VÉHICULES:


  • Correction pour le panneau de la fenêtre avant Patriot NightRider découpait à travers le verre sur certains éléments de toiture.




MISSIONS (TEXTE):


  • Retrait titre de «Spooky Time 'de 3 missions d'exécuteur. Ajout de 'Fight Club' comme titre à toutes les missions de lutte du club.





ARMES:



  • La FFA R & D III ne peuvent plus être envoyés par la poste (c'était un bug qui il pourrait encore être après la semaine de négociation Joker encadré).
  • Correction d'un problème où la N-TEC 7 'Ursus »a été coûte de l'argent pour remettre à neuf.





TEXTE:



  • Retrait certains «DNT - Ne pas traduire« le texte qui apparaît dans le jeu à l'occasion.
  • Fixation faute de frappe («activiation ') dans les options VoIP.



---
"Si j’étais un homme je serais un chien, car plus je connais les hommes et plus j’aime le genre canin" óÓÒò



Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Mer 16 Avr - 14:07 (2014)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
DjVentouse
Underdog
Underdog

Hors ligne

Inscrit le: 17 Avr 2014
Messages: 28

MessagePosté le: Dim 20 Avr - 15:36 (2014)    Sujet du message: Patch 1.16.0 Répondre en citant

Merci pour cette traduction =) n'empêche que le dynamic est.... Disons .... Pourri, sachant qu'ils on stoppés les serveurs plusieurs fois.
---
Efficace et très cher !!!, c'est Gamersfirst que je préfère !!!, C'EST GAMERSFIRST !


Revenir en haut
Skype
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 13:06 (2017)    Sujet du message: Patch 1.16.0

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    The UnderDogs Index du Forum -> Social Club -> Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | créer forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Template "The UnderDogs" created by CoeurDeZephyr
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com